下载:https://huggingface.co/datasets/speechcolab/gigaspeech2
- GigaSpeech 2 数据集下载地址:https://huggingface.co/datasets/speechcolab/gigaspeech2
- 大规模语音识别数据集自动化构建流程代码:https://github.com/SpeechColab/GigaSpeech2
- 预印版论文:https://arxiv.org/pdf/2406.11546
语言:泰语、印尼语、越南语 GigaSpeech 2 raw:30,000 小时的泰语、印尼语和越南语自动转录语音。 GigaSpeech 2 精炼:泰语 10,000 小时,印尼语和越南语各 6,000 小时。 GigaSpeech 2 DEV 和 TEST:每种语言的 DEV 时间为 10 小时,TEST 时间为 10 小时,由专业人工注释员转录,富有挑战性和现实性。
“Giga”一词源于“gigantic”[“巨大”],互联网上具有海量音频资源,但语音质量良莠不齐,高质量音频文本对数据十分稀缺且标注成本高昂,特别是在小语种领域。GigaSpeech 是一个非常成功的英文开源数据集,以 YouTube 和 Podcast 为音频来源,提供了上万小时的高质量文本标注语音数据集,获得了广泛关注和应用。针对多语言领域仍存在的语音识别性能较差、可用高质量标注数据缺乏等问题,我们提出了利用 in-the-wild 无标注音频,构建高质量大规模语音识别数据集的新范式,制作出面向真实场景的大规模、多领域、多语言的语音识别数据集 GigaSpeech 2。基于Gigaspeech 2 数据集训练的语音识别模型在三个东南亚语种(泰语、印尼语、越南语)上达到了媲美商业语音识别服务的性能。我们怀揣着技术应当普惠大众的理念,致力于开源高质量语音识别数据集和模型,促进多语言文化沟通。
GigaSpeech 2 是一个持续扩展的、多领域多语言的大规模语音识别语料库,旨在促进低资源语言语音识别领域的发展和研究。GigaSpeech 2 raw拥有 30000 小时的自动转录音频,涵盖泰语、印尼语、越南语。经过多轮精炼和迭代,GigaSpeech 2 refined拥有 10000 小时泰语、6000 小时印尼语、6000 小时越南语。我们也开源了基于 GigaSpeech 2 数据训练的多语种语音识别模型,模型性能达到了商业语音识别服务水平。
数据集构建:
GigaSpeech 2 的制作流程也已同步开源,这是一个自动化构建大规模语音识别数据集的流程,面向互联网上的海量无标注音频,自动化地爬取数据、转录、对齐、精炼。这一流程包含利用 Whisper 进行初步转录,使用 TorchAudio 进行强制对齐,经过多维度过滤制作出 GigaSpeech 2 raw。随后,采用改进的 Noisy Student Training (NST) 方法,通过反复迭代精炼伪标签,持续提高标注质量,最终制作出GigaSpeech 2 refined。

GigaSpeech 2 在主题上涵盖了多样化话题领域,包括农业、艺术、商业、气候、文化、经济、教育、娱乐、健康、历史、文学、音乐、政治、两性关系、购物、社会、体育、科技和旅行。同时,在内容形式上涵盖了多种类型,包含声书、解说、讲座、独白、电影电视剧、新闻、访谈、视频博客。
GigaSpeech 2 raw: Automated Crawling and Transcription
音频收集
由于低资源语言中人工标注数据的稀缺性,我们的数据集采集策略仅关注音频内容,而不考虑是否存在或文本配对的质量。这种策略使我们能够收集更广泛范围的音频数据。考虑到低资源语言的资源稀缺性和分布不均,我们有策略地重点爬取 YouTube 频道中的视频,基于两个关键假设:
- 优先选择热门频道可以确保一致的领域特征和音频质量;
- 不同频道之间没有说话人重叠,从而简化后续的数据划分。
数据收集流程首先由人工定义感兴趣的内容类别,所选主题包括:农业、艺术、商业、气候、文化、经济、教育、娱乐、健康、历史、文学、音乐、政治、人际关系、购物、社会、体育、科技和旅游。除了多样的主题外,我们还考虑了不同的内容格式,包括:有声书、评论、讲座、独白、电影、新闻、访谈和 vlog。这种广泛的选择确保了数据集在多个领域的全面性,可支持研究与分析。
在准备好 YouTube 频道列表后,我们使用 yt-dlp 工具下载所有音频文件,格式为 WebM。随后,这些文件被转换为单声道的 WAV 格式,并重采样为 16 kHz 的采样率。
训练 / 开发 / 测试集的划分:为确保各数据集之间没有说话人重叠,我们通过人工方式验证不同频道间无重叠说话人,并将来自不同 YouTube 频道的数据分配至不同的子集。数据集被划分为三个独立的子集:训练集(TRAIN)、开发集(DEV)和测试集(TEST)。
其中,DEV 和 TEST 集各包含 10 小时内容,均由专业人员手动转录,其余部分则分配至训练集。表1展示了这三种语言的数据量分布。更详细的分析见附录B。
使用 Whisper 进行转录:我们使用 OpenAI 的 Whisper large-v3 模型自动转录音频文件。对于每段音频,从中间选择一个 30 秒的片段进行语言识别,仅对与目标语言匹配的音频进行转录。
使用 TorchAudio 进行强制对齐:虽然 Whisper 可生成时间戳,但经过检验发现其精度不足。因此,我们采用了 TorchAudio 中的强制对齐模型【参考多语言数据的强制对齐 CTC 强制对齐 API 教程】,它能为嘈杂的转录文本提供可靠的对齐,支持在 GPU 上高效处理,并能更好地处理较长的音频序列。

文本标准化:对转录文本进行标准化处理,包括:
- 应用 Unicode NFKC(兼容性分解与合成)规范;
- 将所有字符转换为大写;
- 去除标点符号;
- 将阿拉伯数字映射为对应语言中的文本数字。
多维度过滤:为了排除质量较差的样本,我们在文本和音频两个模态上设计了一系列启发式的过滤规则:
- 字符集过滤(Charset Filtering):仅保留那些只包含目标语言字符集内字符的片段。
- 语言置信度过滤(Language Confidence Filtering):使用 fastText 提供的语言识别(LID)模型,根据语言识别的置信度分数进行过滤,仅保留那些置信度高于预设阈值的片段。该方法能有效排除无意义或重复的内容。需要注意的是,基于音频的语言识别在文本转录之前已经完成。
- 音频时长过滤(Audio Duration Filtering):根据音频时长进行过滤,仅保留长度在预设的最短和最长时间阈值之间的片段。
- 样本平衡(Balancing):我们对因频道特定内容造成的转录文本重复进行精细控制,同时尽可能保留自然的语言使用模式。
GigaSpeech 2 精炼:迭代标签优化(Iterative Label Refinement)
由于 Whisper 转录的不准确性以及强制对齐边界不精确,部分样本的质量仍然较低。为了解决这个问题,我们设计了一种改进的 神经自监督训练(NST) 方法。如图 1 右下角所示,该方法以一部分质量不佳的伪标签样本为起点训练一个教师模型,并通过迭代方式不断扩展训练集、生成新的伪标签,并对其进行过滤。随后训练一个与教师模型等大或更大的学生模型,使用优化后的伪标签进行训练,并将其作为新的教师模型。
在每次 NST 步骤中,我们引入了 SpecAugment、Bypass和 特征遮盖(feature mask)来注入噪声。其中:
- Bypass 是一种随机深度机制,它通过学习通道级的标量权重,在模块输入与输出之间进行加权组合;
- Feature mask 在前馈层和卷积层的隐藏维度上执行 Dropout,但在时间维度上保持共享。
这种有意识地加入噪声的方式,可以使学生模型学习在有噪声扰动下仍能保持与教师模型一致的行为,而教师模型在生成伪标签时则不会受到这些扰动 。
通过这样的迭代过程,数据质量将逐步得到提升。详细的算法步骤见附录 A 中的算法 1。

数据集组成:
GigaSpeech 2 提供了两个版本的数据集,分别为 raw 和 refined 版本,适用于有监督训练任务。训练集时长详情如下表所示:

GigaSpeech 2 开发集和测试集由海天瑞声的专业人员对语音数据人工标注得到,时长详情如下表所示:

主题和内容分布详情如下图所示,外圈表示主题领域,内圈表示内容形式:

实验结果:
我们将使用 GigaSpeech 2 数据集训练的语音识别模型与业界领先的 OpenAI Whisper (large-v3、large-v2、base)、Meta MMS L1107、Azure Speech CLI 1.37.0 和 Google USM Chirp v2 模型在泰语、印尼语和越南语上进行比较。性能评估基于 GigaSpeech 2、Common Voice 17.0 以及 FLEURS 三个测试集,通过字符错误率(CER)或单词错误率(WER)指标进行评估。结果表明:
1)在泰语上,我们的模型展现出卓越的性能,全面超越了所有竞争对手,包括微软和谷歌商用接口。值得一提的是,我们的模型在达到这一显著成果的同时,参数量仅为 Whisper large-v3 的十分之一。
2)在印尼语和越南语上,我们的系统与现有的基线模型相比表现出具有竞争力的性能。
